| Предложение | Перевод |
| You gain energy, alertness, lower blood pressure and increased wellbeing. | Вы ощущаете прилив энергии, становитесь бодрее, снижается кровяное давление, и улучшается самочувствие. |
| This simply measures your blood pressure... | Девять... Это просто измерит ваше кровяное давление... |
| The oils interact with hormones and enzymes to cause changes in blood pressure, pulse and other functions. | Масла взаимодействуют с гормонами и ферментами чтобы вызвать изменения в артериальное давление, пульс и другие функции. |
| And his blood pressure is also hypertonic. | А его артериальное давление по-прежнему повышено. |
| Pulse-ox is good, blood pressure steady. | Кислород в порядке, давление крови в норме. |
| His blood pressure dropped and his body went into shock. | Его кровяное давление упало и его тело, впало в шоковое состояние. |
| All movies guaranteed not to raise your blood pressure. | На все фильмы, которые точно не поднимут тебе кровяное давление. |
| The prison physician checked his pulse and found that his blood pressure was running at 200/100. | Тюремный врач проверил его пульс и обнаружил, что кровяное давление находилось на уровне 200/100. |
| His blood pressure, he says, is artificially elevated. | Он заявляет, что его кровяное давление искусственно повышается. |
| Then you must submit a urine sample, a sight and hearing test and then it will pulse and blood pressure measured. | Тогда вы должны представить образец мочи, зрение и слух испытания, а затем он будет пульс и кровяное давление измеряется. |
| Decreases insulin resistance, obesity and improves blood pressure. | Уменьшает резистентность к инсулину, ожирение и повышает кровяное давление. |
| He has to check his blood pressure daily. | Он должен ежедневно измерять кровяное давление. |
| My blood pressure is 155 over 105. | Моё кровяное давление 155 на 105. |
| Let me take your blood pressure. | Позвольте мне измерить ваше кровяное давление. |
| It improves blood circulation, lowers blood pressure and promotes mental relaxation. | Они также способствуют улучшению циркуляции крови, снижают кровяное давление и способствуют психологическому расслаблению. |
| It increases blood circulation, lowers blood pressure, improves the healing of wounds and rejuvenates tired muscles. | Данная терапия улучшает циркуляцию крови, понижает кровяное давление, способствует заживлению ран и расслабляет напряжение мышц. |
| Your blood pressure's stable now, your CHF is improved and the atrial fibrillation resolved. | Твое кровяное давление сейчас стабильно, твоя ЗСН улучшилась, и фибрилляция предсердий твердая. |
| Your blood pressure has dropped another 20%. | Твое кровяное давление упало еще на двадцать процентов. |
| Her blood pressure is low, her heart is very weak. | Артериальное давление понижено, сердце очень ослаблено. |